Роща под луной

Четверг, 02.05.2024, 06:51
Приветствую Вас Шифровщик
Главная

Регистрация

Вход

RSS

Каталог статей


Главная » Статьи » Статьи Мары » Сказки Мары

Путешествие к озеру змей.

Время течет своим чередом. Стареют лорд Глевлвид и его супруга леди Линед. И вот, в день, когда минуло ровно год и один день со свадьбы единственной их дочери, решил лорд передать свою власть, свой замок и земли по наследству дочери и ее супругу. Все вассалы лорда собрались в пиршеском зале на праздничную церемонию. Бригит и Мак Каллех преклонили колени перед лордом. Тот же обратился ко всем собравшимся: « Ныне я собрал вас здесь, чтобы вы стали свидетелями коронации вашего нового лорда, супруга моей дочери. Но прежде я спрашиваю вас, верные вассалы: если среди вас тот, кто оспорит мою волю в выборе наследника?» Лорды стали переглядываться и перешептываться между собой. Но все находили выбранного наследника достойным и рады были назвать его своим господином. Но тут вперед вышел старик в черных одеждах. И был это отшельник, многие годы живущий в лесу и пользующийся большим уважением в округе. Он сказал: «Послушай меня, лорд мой Глевлвид, и вы благороднее люди этой земли. Всем хорош наследник: смел, удал, добр. Он уже проявил себя как надежная опора нашей земле. Но станет ли он подлинно нашим лордом? Ведь он сам из племени Сид, а это племя известно своей ветреностью и непостоянством. Пусть же он докажет свою преданность этому престолу. И тогда я приклоню перед ним колени, как перед лордом этих земель!» «И какое же испытание приготовил ты для меня, почтенный?»- обратился к отшельнику Мак Каллех. «Границы наших земель давно разоряет лорд Мохта. Отправляйся к нему и одолей его, чтобы его войны более не тревожили покой наших деревень». «Воистину, это испытание достойное будущего лорда!» – говорили все придворные. «Я согласен, – молвил Мак Каллех, - я отправлюсь во владения лорда Мохты и одолею его. А когда вернусь, приму правление из рук отца моей жены». С этими словами он поклонился лорду Глевлвиду и гостям и покинул пиршеский зал.

Утром Мак Каллех оседлал коня, прикрепил на пояс добрый меч, добытый им в железном лесу, взял доброе копье и собрался ехать. Супруга его, прекрасная Бригит вышла проводить его в путь. Она обняла его, благословила на добрый путь и удачу, а потом дала ему мешочек с 7 волшебными камнями и велела использовать каждый в случае необходимости. Поблагодарил Мак Каллех жену, поцеловал на прощание и отправился в путь.

Долго ли, коротко ли ехал он, пока не въехал в дремучий лес. Ехал он по лесу несколько дней без отдыху, но никак не могу добраться до границ лорда Мохты. Совсем заплутал в лесу. Тогда открыл он мешочек, супругой подаренный и вынул первый камушек, красную яшму. Кинул он камень на землю, он обернулся кругом да покатился, указывая дорогу. Так и добрался Мак Каллех до цели. Выехал он из лесу и увидел перед собой горную долину, вотчину лорда Мохты. Странная картина открылась проезжающему путнику: обширны были поля, но не росло на них ничего, кроме чахлых редких колосьев. Земля же была словно посыпана пеплом. Подъехал странник к бедной хижине, в которой ютился крестьянин со своей семьей:

- Что за горе приключилось в вашей земле? Отчего не колосится зерно на полях? Отчего не бегают по двору толстые свиньи?

- Приветствуем тебя, благородный господин, - промолвил крестьянин, склонившись в поклоне – великое горе постигло нас, с тех пор, как лорд наш заключил союз с чудовищем-змеем, покинуло плодородье нашу землю, а сами мы умираем с голоду. И хотя стал наш лорд непобедим в военных походах и может грабить соседей безбоязненно, не принес этот союз блага нашей земле. Как ни скудны запасы наши, но мы просим благородного господина остаться у нас на ночлег и хоть скудный ужин, но можем поднести тебе.

 - Благодарю за доброту, славный хозяин, но найдется у меня, чем тебя отблагодарить за щедрость. Ибо воистину велика щедрость того, кто готов делиться последним.

С этими словами Мак Каллех достал из мешочка волшебный камень сердолик, отливающий оранжевым огнем, словно налитое зерно. И тут же камушек обратился котлом, полным всякой снеди. Мак Каллех, крестьянин и все его семейство сели за стол. Они долго пировали, утоляя голод, но еды в котле не становилось меньше. И гость и хозяева успели насытиться, но полон был еще котел разнообразной снеди. Наутро снова насытились все из волшебного котла. После стал собираться Мак Каллех в дальний путь.

- Благодарствую за приют, добрый хозяин. Возьми же от меня в дар этот котел, чтобы впредь не знала твоя семья нужды и голода.

- Воистину по-королевски облагодетельствовал ты нас! Позволь же и мне отблагодарить тебя. Я расскажу тебе, не сгинуть в замке нашего лорда. Каждого, кто прибывает к нему, он испытывает, предлагая ночь провести у колодца. Соглашайся на это, но внимательно следи за солнцем. Когда оно скроется за горизонтом, то закрой глаза и ни в коем случае не открывай их, пока не минует четверть часа. В это время страшное чудовище выползает из колодца и пожирает всякого, кто осмелится взглянуть на него!

И вот прибыл Мак Каллех в замок лорда Мохты. Тот принял странника и молвил так:

- Кто ты такой и зачем прибыл в мои земли?

- Я Мак Каллех, странник и бард. Я много слышал о чудесах, что творятся в твоих землях. Слышал я и то, что ты заключил союз с чудищем-змеем. Хотел бы я взглянуть на такое диво.

- Ха-ха! Многие храбрецы желали бы взглянуть на это! Только не каждому я это позволю! Но если ты выдержишь испытание, так уж и быть, покажу тебе вход в земли чудовища-змея! Всего-то тебе и нужно будет провести ночь на страже у моего колодца.

- Что ж, будь по-твоему, лорд. Я проведу ночь у колодца, а на утро ты проводишь меня к своему союзнику.   

Отправился Мак Каллех к колодцу и устроился рядом с ним на ночлег. Принесли ему слуги еды да доброго вина, а сами поспешили скрыться в замке. И вот стало солнце клониться к закату. Совсем скатилось к горизонту. Тут вспомнил Мак Каллех предостережение крестьянина. Обнажил он тогда клинок, да положил его на колени. Сам же с последним лучом солнца закрыл глаза. И в ту же секунду двор наполнился шипеньем и рокотом, словно море обрушилось на замок. Но Мак Каллех не раскрывал глаз, не смотрел на чудо, выползающее из колодца. Он почувствовал, что что-то зловонное и холодное склоняется над ним. Взмахнул мечем, отскочил, вновь бросился на неведомого противника. Но никак не получалось у Мак Каллеха, хоть и был  он искусным воином сразить существо будучи с закрытыми глазами. Тогда достал он из мешочка волшебный камень цитрин, солнечный блик. В ту же минуту поразительными умениями налилось его тело. Стал он вертеться волчком, бить руками и ногами, словно острыми мечами и добрыми копьями. И каждый удар его достигал цели. И вот уже на исходе четверти часа вонзил он в тело чудовища свой добрый меч. Существо взревело, словно дикий кабан, но тут рев его перешел в тихий стон, словно уже не неведомое чудовище, а юная дева испустила его. Тогда открыл Мак Каллех глаза и увидел дивную картину: меч его был воткнут в тело огромной змеи, извивающейся перед ним на камнях, но змея эта стала превращаться в прекрасную деву с густыми черными волосами и глазами, серыми как озера. И только змеиная кожа осталась лежать на земле. Когда превращение свершилось полностью, девушка проговорила:

- Благодарю тебя, воин, ты сегодня сразил чудовище, в которое я была обращена за неповиновение родительской воле. Теперь же чары спали и я освободилась! Назови теперь свое имя, чтобы я могла отблагодарить тебя!

- Много имен у меня, но люди называют меня Мак Каллехом.

- Вот уж воистину чудесный день! Если Старуха Каллех приходится тебя матерью, то знай, что я сестра тебе! Мое имя  Рианнон, и отец наш наложил на меня такое заклятье, за то, что я не пожелала выйти замуж за того, кого он избрал мне в мужья. А сватал меня лорд Мохта, но лучше я буду до скончания дней гнить в змеиной шкуре, чем позволю ему назвать меня женой.   

- Здравствуй сестра! Рад я, что наконец отыскал тебя! Не раз рассказывала матушка о твоей печальной судьбе, хотя сама она наложила на меня проклятье, от которого было не так-то просто избавиться. Но теперь оба мы свободны! Завтра же мы покинем этот замок, где была ты в плену.

За разговорами провели они целую ночь. Утром же пришли слуги лорда, думая найти лишь бездыханное тело, а обнаружили воина, целого и невредимого, прекрасную девушку да змеиную кожу таких размеров, каких никто никогда не видывал прежде. Тут явился и сам лорд.

- Как видишь, не составило мне труда продержаться ночь у твоего колодца, и более того, рад я обнять сестру, которую обрел после долгой разлуки. Теперь покажи мне дорогу к своему союзнику!

- Ах ты нахальный мальчишка! Все равно не видать тебе лорда змея, ведь ты убил моего сторожа и должен заплатить за это жизнью! – воскликнул Мохта и велел страже схватить воина и девушку. Но Мак Каллех схватил свое копье и начал наносить им богатырские удары и вскоре убил почти всю стражу. Тогда схватил он лорда за загривок и приставил нож к его горлу:

- Теперь же веди меня к змею, иначе я убью тебя, подлый предатель!

Нехотя повел Мохта Мак Каллеха и сестру его к озеру, что простиралось у самых стен замка.

- Вот вход в земли моего союзника. Должно позвать челн, который отвезет тебя на другую сторону.

- Сделай же это.

Тогда появился челн, словно всплыл из самой воды. Брат с сестрой взошли на него и отправились в плаванье. Только плыли они не по глади озера, а в самую глубь его. Долог был путь, но вот пристал челн к берегу у земли, что была цвета изумруда, небо же там отливало самой яркой лазурью. Дюжина стражей в золотых и серебряных уборах, с мечами украшенными жемчугом и туниках, расшитых перламутром встретили путников и проводили их к цитадели. И были покои эти прекраснее всего, что видено было на земле. Сотни туманов столпились вокруг замка, возведенного из сияющего жемчуга. В палатах сидело шесть раз по сто мужей в прекрасных одеждах и дам в сияющих драгоценностях. А на троне восседал сам лорд-змей. Почтенно поклонились брат и сестра Змею, а тот пригласил их к столу. Лишь когда гости насытились стал он задавать вопросы, как велит того обычай.

 - Имя мое Мак Каллех. Я прибыл от лорда    Глевлвида. Хочу я уговорить тебя, почтенный лорд, разорвать союз с лордом Мохтой, ибо нет у этого человека ни чести, ни совести.

- Благородна твоя цель, отважный воин. Но имя твое мне известно, и недобрую славу имеет оно в наших краях. Ведь ты повинен в смерти моего возлюбленного брата, который в облике дракона странствовал по землям людей.

- Тяжела моя вина, и за тобой право мстить, лорд. Но и я был в праве убить твоего брата, ведь он похитил благородную девицу, ставшую теперь моей женой.

- Может ли кто-то подтвердить твои слова?

- Может, - произнес Мак Каллех и достал из мешочка волшебный камень авантюрин. Бросил его об землю, и тут же явилась перед всеми леди Бригит. – Вот моя жена, которую вы видите, словно живую, и которая видит нас. Я вызвал ее сюда силой своего колдовства. Задайте ей любые вопросы и узнаете, что я не лгу. Тогда стал лорд-змей спрашивать Бригит, а она рассказал о похищении и постылых поступках дракона, разорявшего земли ее отца. Когда беседа была окончена, леди Бригит исчезла, словно ее и не было.

 - Что ж, теперь я вижу, что не столь велика твоя вина. Однако  не могу я оставить смерть брата неотомщенной. Лишь тогда буду я говорить с тобой, Мак Каллех, если ты достанешь мне в жены прекраснейшую женщину на земле, леди Рианнон. Но вряд ли тебе это удастся, ибо уже много лет никто о ней ничего не слышал.

- Нет ничего невозможного, ведь дева, что пришла со мной и есть леди Рианнон, моя сестра, которую я освободил от чар. И если она согласна, я с радостью отдам ее тебе в жены.

- Люб мне и лорд, что восседает в этих палатах, и дворец из жемчуга. Я соглашусь быть женой лорда змея, если он дозволит мне раз в год на месяц отправляться в мир людей.

- Быть по сему, – сказал лорд змей и в тот же день взял в жены леди Рианнон.

Был великий пир, и на том пиру вино лилось рекой, а на стол подавали самые изысканные яства. Дорогими подарками одарил лорд змей всех гостей, в честь своей свадьбы.

Наутро же встретились лорд и Мак Каллех.

- Хочешь ты, чтобы я отказался от слова, данного союзнику. Знаю я о тех бесчинствах, что творит лорд Мохта. Но не могу я отказаться от своего слова, если не будет на то соизволения друида, что живет в пещере на берегу моря.

Тогда отправился Мак Каллех к берегу моря, и разыскал друида, что живет в пещере.

- Приветствую тебя, мудрый! Я пришел просить тебя дать согласие на расторжение договора между лордом змеем и лордом Мохтой.

- Приветствую и тебя, Мак Каллех. Там я такое согласие, коли сумеешь одолеть меня в искусстве укрощать волны!

- Быть по сему.

Тогда вышли они на берег моря. Взял друид свой волшебный посох, взмахнул им раз, другой и вызывал волны, величиной с гору. Тогда достал Мак Каллех из мешочка волшебный камень аквамарин, голубую брызгу, взял его в рот, да пропел заклинание. Вмиг улеглись волны, успокоилось море. Тогда снова воздел друид свой посох, и взвелись волны, выше прежних. И снова пропел Мак Каллех заклинание, и снова успокоилось море. И в третий раз взмахнул друид посохом, и поднялись волны могучие, и высокие, и готовились обрушиться на берег и уничтожить все живое. И снова запел Мак Каллех заклинание. И вновь успокоилось море, лишь легким приливом набегая на берег.

- Ты и правда умеешь усмирять волны, а потому даю я свое согласие расторгнуть договор.

С тем вернулся Мак Каллех к змею.  Но сказал змей, что не сможет расторгнуть договор, покуда не будет у него кинжала, коим можно разрубить его. Но кинжал этот скрыт где-то в сокровищнице, и ни одному человеку доселе не удавалось найти его. Тогда вошел Мак Каллех в сокровищницу, восстал из мешочка волшебный камень содалит и приложил его к глазу. Сразу стала видна ему истинная природа вещей. И быстро сумел он обнаружить  кинжал.

Теперь же змей возразил, что лишь один человек, великан Хидд сможет разрубить договор. Но великан этот болен неизлечимой болезнью, напустившей на него страшную немочь. Теперь он не может и соломинки поднять. Тогда отправился Мак Келлах к великану Хидд. Вошел в его покои, достал из мешочка волшебный камень аметист и растолок его в порошок. Из этого порошка приготовил он отвар, которым напоил великана. И исцелился великан, наполнились руки его былой силой, смог он встать и явится пред змеем.

Тогда взял великан в руки волшебный кинжал и разрубил договор, что был положен между змеем и Мохтой. С тех пор не мог Мохта ждать поддержки от змея и не тревожил более соседей своими набегами.        

       Мак Каллех же вернулся домой. Лорды с радостью приняли его и короновали своим повелителем. А сам Мак Каллех с благодарностью поблагодарил возлюбленную свою супругу, прекрасную Бригит за тот дар, что помог ему справиться с этим испытанием.

Категория: Сказки Мары | Добавил: Мара (03.07.2007) | Автор: Мара
Просмотров: 873 | Комментарии: 2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Категории каталога
Магия [9]
практика и теория ремесла
Общие.. [8]
любопытная информация о ведовстве
Руны... [2]
руническое искусство и мистерии севера
Сказки Мары [9]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Наш опрос
Хотите ли вы чтобы ваши статьи появлялись на сайте? (всё написанное вами является вашим материалом)
Всего ответов: 28